Ti si svetlost mog života! Ne mogu da živim bez tebe!
É a luz da minha vida e não posso viver sem você.
Svetlost mog života vatra mojih butina. Moj greh...moja duša.
Luz da minha vida, chama das minhas entranhas, meu pecado, minha alma,
Ovo je Fleur, svetlost mog života. I žena mi je.
Esta é Flor, o amor da minha vida, é minha esposa.
Pa, ponovo sam naleteo na moju prvu ljubav, na svetlost mog života, kradljivicu srca moga...
Bem, nada, eu me reunido com meu primeiro amor, luz da minha vida, o ladrão do meu coração...
Ona je bila svetlost mog života, i zato smo te i nazvali po njoj, jer ne mogu da zamislim svet bez Juanite Solis.
Ela era a luz da minha vida, por isso que ganhou o nome dela. Porque não imagino o mundo sem uma Juanita Solis nele.
Zvala si ga Svetlost mog života.
Você o chamou de Luz da sua vida.
Moja æerka je svetlost mog života, ali je isto tako i nemoguæa.
Serei claro, Sr. Randall. Minha filha é a luz da minha vida, mas também é impossível.
POKAŽI TO BAKI. MOJA DECA SU SVETLOST MOG ŽIVOTA.
Meus filhos são a luz da minha vida.
Ona je moja sreæa, æerka moje duše, svetlost mog života.
Ela é minha alegria, a filha da minha alma, a luz da minha vida.
Uvek je bila svetlost mog života.
Ela sempre foi a luz da minha vida.
Ima 13 godina. Ona je svetlost mog života.
Ela tem 13 anos e é a luz da minha vida.
Voleo bih da se zahvalim mom istraživaču, Hani Martin, koja mi pomaže sa slajdovima, koja menja slajdove, i moja žena, profesor Meri Krok, koja je svetlost mog života, dolazi da me odvede.
Gostaria de agradecer minha pesquisadora Hannah Martin, que é minha "passadora de slides", quem passa os slides, e minha esposa, professora Mary Crock, que é a luz em minha vida, está vindo para me buscar.
1.057333946228s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?